Pour le texte, voir 2 ILM (1963) 685.
案
《
际法材料》,(1963)第2卷,第685页。
Pour le texte, voir 2 ILM (1963) 685.
案
《
际法材料》,(1963)第2卷,第685页。
Pour les textes, voir 2 ILM (1963) 727 et 36 ILM (1997) 1462.
案
《
际法材料》,(1963)第2卷,第727页和第36卷(1997)第1462页。
Pour le texte, voir 36 ILM (1997) 1473.
案
《
际法材料》,(1997)第36卷,第1473页。
Pour le texte, voir 33 ILM (1994) 1518.
案
《
际法材料》,(1994)第33卷,第1518页。
Pour le texte, voir 32 ILM (1993) 128.
案
《
际法材料》,(1993)第32卷,第128页。
Pour le texte de cette convention, voir Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 961, p. 187.
案

合
,《条约汇编》,第961卷,第187页。
Pour le texte, voir 30 ILM (1991) 1451.
案
《
际法材料》,(1991)第30卷,第1451页。
Pour le texte, voir 27 ILM (1991) 868.
案
《
际法材料》,(1991)第27卷,第868页。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 500, no 7310.
合
,《条约汇编》,第500卷,第7310号。
Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.
执行《银行保密法》的条
载于《
邦法规汇编》第31卷103编。
Pour le texte, voir Nations Unies, Recueil des traités, vol. 973, p. 3.
案
《
合
条约汇编,第973卷》,第3页。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2131, no 20378.
合
,《条约汇编》,第2131卷,第20378号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1579, no 27531.
合
,《条约汇编》,第1579卷,第27531号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, no 973.
合
,《条约汇编》,第75卷,第973号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 527, no 7625.
合
,《条约汇编》,第527卷,第7625号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2220, no 39481.
合
,《条约汇编》,第2220卷,第39481号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1833, no 31363.
合
,《条约汇编》,第1833卷,第31363号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2225, no 39574.
合
,《条约汇编》,第2225卷,第39574号。
Organisation des Nations Unies, Recueil des traités, vol.
合
,《条约汇编》,第2133卷,第37245号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1520, no 26363, p. 217.
合
,《条约汇编》,第1520卷,第26363号,第217页。
声明:以上
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。